Tuesday, 1 September 2009

numb

she has been feeling numb
the world has gone by
and she died without having said a word
without having lived.

i wont.

mist

...puha köd lepte el a világot lassú árnyként szállva alá
a sarokban egy pók mozgott lassan, félkész hálója
meg-megrogyott a cseppeksúlya alatt.

csönd volt. csak kint dübörgött minden
ő a gép előtt ült. s nézte csendesen

she stretched her arms not reaching
the part
where it had hurt

ha scesa e comprato birra
non si é mai sentita cosí silenziosa dentro

she awaited
for a sound or a tear

de csak a köd száll alá lassú árnyként...

a sarokban egy pók mozgott lassan, félkész hálója
meg-megrogyott a cseppeksúlya alatt.

csönd volt. csak kint dübörgött minden
ő a gép előtt ült. s nézte csendesen!